Keine exakte Übersetzung gefunden für مُمَثَّلًا في

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • L'Union européenne était représentée à ces consultations.
    وكان الاتحاد الأوروبي ممثلا في تلك المشاورات.
  • L'observateur de la Palestine était représenté à la session.
    وكان المراقب التالي ممثلاً في الدورة:
  • Le Facilitateur désignerait un représentant à Abidjan afin de suivre le processus de paix.
    وسيعين الميسر ممثلاً في أبيدجان لمتابعة عملية السلام.
  • À cette cérémonie, il a promis de se faire représenter.
    وقد وعد بأن يكون ممثلا في هذا الاحتفال.
  • Vous savez, l'âne a joué dans une série.
    أتعلمين، هذا الحمار كان ممثلاً في برنامج مباشر
  • Liam adorerait être dans vos jeux vidéos.
    . فـ (ليام) سيحب أن يكون ممثلاً في ألعاب الفيديو
  • Trois nouveaux membres, des hommes, ont été élus au Comité, remplaçant 3 hommes qui n'ont pas été réélus. La proportion hommes/femmes reste donc inchangée dans ce comité, qui compte 3 femmes et 15 hommes.
    وبذلك يظل التوازن بين الجنسين في اللجنة على حاله ممثلاً في 3 نساء و15 رجلاً.
  • Le Bureau des affaires spatiales et l'ESA étaient également représentés.
    كما كان مكتب شؤون الفضاء الخارجي ممثلاً في حلقة العمل وكذلك وكالة الفضاء الأوروبية.
  • Des progrès importants ont été accomplis pour réduire le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité chez les enfants de moins de cinq ans.
    وقالت إن تقدماً كبيراً قد أُحرز ممثلا في انخفاض معدلات الوفيات تحت سن الخامسة والأطفال الرضع.
  • Il est également représentant de l'Inde au Comité du programme et de la coordination de l'Organisation des Nations Unies.
    ويعمل أيضا بصفته ممثلا للهند في لجنة البرنامج والتنسيق.